{9,"Zamień krawędź na płaszczyznę wybranej szerokości"},
{10,"Skasuj"},
{11,"Usuń zaznaczone krawędzie"},
{12,"Zniweluj"},
{13,"Zniweluj krawędzie łącząc je w punkty"},
{14,"Typ kraw─Ödzi"},
{15,"Mi─Ökka"},
{16,"Ostra"},
{17,"Przekrój według pętli"},
{18,"Tnij obiekt na dwie części według zaznaczonej pętli"},
{19,"Kolor punkt├│w"},
{20,"Zastosuj kolor punkt├│w do zaznaczonych kraw─Ödzi"}
]},
{plain_cut_menu,
[
{2,"Tnij na krawędzie równej długości"}
]},
{slide_help_mode,
[
{1,"Bezwzgl─Ödnie"},
{2,"Wzgl─Ödnie"},
{3,"Stały kierunek"},
{4,"Zmienny kierunek"},
{5,"Zatrzymaj na kraw─Ödzi"},
{6,"Kontynuuj poza kraw─Ödzi─à"}
]}
]}.
{wings_export,
[
{export,
[
{1,"eksportowanie"},
{2,"przygotowywanie"},
{4,"Eksporter wygenerował błąd"}
]}
]}.
{wings_extrude_edge,
[
{bevel_faces,
[
{1,"Obiekt jest za mały by spłaszczyć."}
]},
{extrude_problem,
[
{1,"Nie można spłaszczyć/wyciągnąć; dwa lub więcej punktów znajduje się prawdopodobnie zbyt blisko siebie.\nSpróbuj użyć komendy Czyść obiekt."}
]}
]}.
{wings_face_cmd,
[
{bridge,
[
{1,"Płaszczyzny muszą mieć tyle samo punktów."},
{2,"Płaszczyzny nie mogą być skierowane w tę samą stronę."},
{3,"Płaszczyzny nie mogą ze sobą sąsiadować."}
]},
{bridge_error,
[
{1,"Dokładnie dwie płaszczyzny muszą być zaznaczone."}
]},
{clone_on,
[
{1,"Musi być zaznaczona dokładnie jedna płaszczyzna."}
]},
{clone_on_selection,
[
{1,"Zaznacz element na którym umieścić klon obiektu."}
]},
{lift_check_selection,
[
{1,"Wybrane płaszczyzny i zaznaczone krawędzie nie współgrają ze sobą."},
{2,"Wybrane płaszczyzny i zaznaczone punkty nie współgrają ze sobą."}
]},
{lift_fun,
[
{1,"Unieś (i obróć) płaszczyznę według wybranych krawędzi lub punktów"},
{2,"Unieś według standardowych kierunków"}
]},
{lift_sel_mismatch,
[
{1,"Wybrana płaszczyzna i zaznaczone krawędzie nie współgrają ze sobą."}
]},
{lift_selection,
[
{1,"Wybierz punkty lub krawędzie będące podstawą unoszenia płaszczyzn"}
]},
{lift_vtx_sel_mismatch,
[
{1,"Wybrana płaszczyzna i zaznaczone punkty nie współgrają ze sobą."}
]},
{menu,
[
{1,"Operacje na płaszczyznach"},
{2,"Przesuń"},
{3,"Wyci─àgnij"},
{4,"Wyci─àgnij obszar"},
{5,"Wyekstraktuj obszar"},
{6,"Wstaw"},
{7,"Wstaw płaszczyznę do wnętrza zaznaczonej płaszczyzny"},
{26,"Zniweluj płaszczyzny łącząc je w punkty"},
{27,"Wygładź"},
{28,"Podziel zaznaczone płaszczyzny aby uzyskać łagodniejszy kształt (metoda Catmull-Clark)"},
{29,"Podziel na..."},
{30,"Kolor punkt├│w"},
{31,"Zastosuj kolor punktów do zaznaczonych płaszczyzn"},
{32,"Ukryj"},
{33,"Ukryj zaznaczone płaszczyzny"}
]},
{put_on,
[
{1,"Może być zaznaczona tylko jedna płaszczyzna."}
]},
{put_on_check_selection,
[
{1,"Zaznaczenie nie mo┼╝e by─ç w tym samym obiekcie."},
{2,"Zaznacz tylko jeden element."}
]},
{put_on_selection,
[
{1,"Zaznacz element docelowy, na którym chcesz umieścić ten obiekt"}
]},
{smooth,
[
{1,"trwa wygładzanie"}
]},
{unify_modes,
[
{1,"Obiekt w trybie koloru punktów nie może być połączony mostem z obiektem w trybie materiału."}
]}
]}.
{wings_ff_ndo,
[
{check_size,
[
{1,"Obiekt \""},
{2,"\" nie mo┼╝e by─ç wyeksportowany "},
{3,"do formatu Nendo (zbyt du┼╝o kraw─Ödzi)."}
]},
{clean_bad_edges,
[
{1,"Niewłaściwa krawędź: ~w\n"}
]},
{import,
[
{1,"Pliki w formacie Nendo 1.0 nie są obsługiwane"},
{2,"To nie jest plik Nendo"}
]},
{import_1,
[
{1,"~w obiekt(├│w)\n"}
]},
{read_edges,
[
{1," kraw─Ödzi ~w\n"}
]},
{read_object_1,
[
{1,"~w: ~s: widoczność=~p czułość=~p\n"}
]},
{read_objects,
[
{1," ~w pusty(ch) obiekt(├│w)\n"},
{2," odpadki: ~w\n"}
]},
{read_vertices,
[
{1," punkt├│w ~w\n"}
]},
{skip_faces,
[
{1," płaszczyzn ~w\n"}
]}
]}.
{wings_ff_wings,
[
{export,
[
{1,"zapisywanie"},
{2,"światła"},
{3,"zmiana numeracji"},
{4,"obiekty"},
{5,"kompresowanie"},
{6,"zapisywanie do pliku"}
]},
{import,
[
{1,"otwieranie pliku wings"},
{2,"czytanie pliku"}
]},
{import_1,
[
{1,"konwertowanie pliku binarnego"},
{2,"Format sprzed wersji 0.80 nie jest już obsługiwany."},
{3,"Format sprzed wersji 0.92 nie jest już obsługiwany."},
{4,"nieznany format pliku wings"},
{5,"uszkodzony plik wings"},
{6,"to nie jest plik w formacie wings (lub bardzo stara wersja)"}
]},
{import_image,
[
{1,"obraz bez nazwy"},
{2,"Zły obraz: ~p\n"}
]},
{import_object_mode,
[
{1,"Zmieniono tryb niezdefiniowany na materiał\n"}
]},
{import_props,
[
{1,"<Zapisane zaznaczenie>"}
]},
{import_vsn2,
[
{1,"obrazy i materiały"},
{2,"obiekty"}
]},
{translate_map_images_2,
[
{1,"Materiał ~p, ~p tekstura: odniesienie do nieistniejącego obrazu ~p\n"}
]}
]}.
{wings_file,
[
{autosave,
[
{1,"Autozapis \"~s\" nie powiódł się: ~s"}
]},
{command,
[
{1,"Przywrócenie nie powiodło się: "},
{2,"Eksportuj"},
{3,"Eksportuj zaznaczone"},
{4,"Czy chcesz zapisa─ç zmiany przed opuszczeniem programu?"},
{5,"Plik został przeniesiony lub skasowany."}
]},
{confirmed_open,
[
{1,"Odczyt nie powiódł się: "}
]},
{confirmed_open_dialog,
[
{1,"Otw├│rz"}
]},
{export_filename,
[
{1,"Eksportuj"}
]},
{import_filename,
[
{1,"Importuj"}
]},
{import_image,
[
{1,"Załadowanie \"~s\" nie powiodło: ~s\n"}
]},
{import_ndo,
[
{1,"Importowanie nie powiodło się: "}
]},
{install_plugin,
[
{1,"Zainstaluj wtyczk─Ö"},
{2,"Plik skompresowany programem GZip"},
{3,"Plik w postaci archiwum TAR"},
{4,"Skompresowany plik TAR"},
{5,"Plik wtyczki Beam"}
]},
{menu,
[
{3,"Nowy"},
{4,"Tworzy now─à, pust─à scen─Ö"},
{5,"Otw├│rz..."},
{6,"Otwiera wcześniej zapisaną scenę"},
{7,"Dołącz..."},
{8,"Dołącza zapisaną wcześniej scenę do aktualnie otwartej"},
{9,"Zapisz"},
{10,"Zapisuje aktualn─à scen─Ö"},
{11,"Zapisz jako..."},
{12,"Zapisuje aktualn─à scen─Ö pod now─à nazw─à"},
{13,"Zapisz zaznaczone..."},
{14,"Zapisuje tylko wybrane obiekty lub płaszczyzny"},
{15,"Zapisz numeruj─àc"},
{16,"Przywr├│─ç"},
{17,"Przywraca scen─Ö do ostatnio zapisanego stanu"},
{18,"Importuj"},
{19,"Eksportuj"},
{20,"Eksportuj zaznaczone"},
{21,"Importuj obraz..."},
{22,"Importuje plik obrazu"},
{23,"Renderuj"},
{24,"Zainstaluj wtyczki"},
{25,"Wyjd┼║"},
{26,"Generuje now─à nazw─Ö zwi─Ökszaj─àc lub dodaj─àc licznik i zapisuje jako nowy plik"},
{27,"Instaluje wtyczk─Ö"},
{28,"Wychodzi z programu Wings 3D"}
]},
{merge,
[
{1,"Dołącz"},
{2,"Odczyt nie powiódł się: "}
]},
{recent_files,
[
{1,"Otwiera ostatnio u┼╝ywany plik"}
]},
{save_as,
[
{1,"Zapisz"}
]},
{save_now,
[
{1,"Zapis nie powiódł się: "}
]},
{save_selected,
[
{1,"Ta komenda wymaga zaznaczenia obiektów lub płaszczyzn."},
{2,"Zapisz zaznaczone"}
]},
{str_save_changes,
[
{1,"Czy chcesz zapisa─ç zmiany?"}
]},
{use_autosave_1,
[
{1,"Znaleziono plik autozapisu z p├│┼║niejsz─à dat─à; czy chcesz go odczyta─ç zamiast wybranego pliku?"}
]},
{wings_prop,
[
{1,"Pliki Wings"}
]}
]}.
{wings_help,
[
{advanced_menus,
[
{1,"W menu "},
{4,", znajduje si─Ö pole do zaznaczenia \"Zaawansowanego trybu menu\"."},
{5,"Aktywowanie zaawansowanego trybu menu dodaje następujące możliwości:"},
{6,"Nowe komendy: "},
{7,"Płaszczyzna"},
{8,"Połóź na"},
{9," i "},
{10,"Płaszczyzna"},
{11,"Unieś."},
{12,"Operacje wektorowe: Masz możliwość wyznaczenia wektora (np.: przekształcenia) i zmiany jego punktu zaczepienia."},
{13,"Operacje magnetyczne: Technika pozwalająca na dokonywanie łagodnych modyfikacji poprzez wpływ narzędzia również na otaczające elementy. Typ i siła przyciągania mogą być dowolnie dostosowywane."},
{14,"Operacje wektorowe i magnetyczne mogą być używane jednocześnie."},
{15,"Jeśli masz włączony zaawansowany tryb menu, wiele komend zachowuje się różnie w zależności od tego którego przycisku myszy użyjesz do włączenia tejże komendy."},
{16,"Na przykład naciśnięcie prawym (P) przyciskiem myszy na komendzie Obróć, pozwala ci wybrać kierunek wektora wokół którego chcesz obrócić obiekt, natomiast naciśnięcie środkowym (Ś) pozwala na wybranie kierunku i punktu zaczepienia tegoż wektora (wektor ten nie musi być równoległy do osi), podczas gdy naciśnięcie nań lewym (L) przyciskiem myszy pozwala na wybranie kierunku obrotu spośród osi, wolnego obrotu lub zdefiniowanego wcześniej wektora."},
{17,"Na początku bardzo ważne jest dokładne czytanie zawarości linii informacyjnej na dole okna, która podaje dostępne możliwości wywołania danej komendy."}
{15,", druga standardowa komenda nie mo┼╝e by─ç u┼╝ywana."}
]},
{def_hotkeys,
[
{1,"Dowolna komenda, kt├│ra pokazuje si─Ö w menu mo┼╝e by─ç przypisana do skr├│tu klawiszowego."},
{2,"Aby przyporządkować jakąś opcję do danego klawisza, otwórz menu które zawiera tę komendę i podświetl interesującą cię opcję. Wtedy naciśnij [Insert] lub [/] a zaraz potem klawisz do którego chcesz przyporządkować tę komendę."},
{3,"Aby usunąć przyporządkowaną komendę podobnie podświetl interesującą cię opcję i naciśnij klawisz [Del] lub [\\]"}
]},
{edit_prefs,
[
{1,"Edycja"},
{2,"Opcje"}
]},
{getting_started,
[
{1,"Ucz─àc si─Ö programu Wings 3D cz─Östo zerkaj na lini─Ö informacyjn─à znajduj─àc─à si─Ö na dole ekranu. Og├│lnie pokazuje jakie kombinacje klawiszy klawiatury i myszy mog─à by─ç u┼╝yte w danym momencie."},
{2,"Mo┼╝liwe akcje dla myszy podane s─à najpierw, oznaczane "},
{7,"Ogólnie, L (lewy przycisk myszy) używany jest do zaznaczania i potwierdzania, Ś (środkowy przycisk myszy) do sterowania kamerą, natomiast P (prawy przycisk myszy) otwiera menu kontekstowe."},
{left_def,"lewy przycisk myszy"},
{middle_def,"środkowy przycisk myszy lub rolka"},
{right_def,"prawy przycisk myszy"},
{two_a,"a zaraz potem dowolne skr├│ty klawiszowe."}
]},
{header,
[
{1,"Na dobry pocz─àtek..."},
{2,"U┼╝ywanie jedno- lub dwuprzyciskowej myszki"},
{3,"Klawiatura francuska i niemiecka"},
{4,"Zdefiniowane skr├│ty klawiszowe"},
{5,"Jak definiowa─ç skr├│ty klawiszowe"},
{6,"Podstawy oświetlenia"},
{7,"Zaawansowany tryb menu"},
{8,"Komendy standardowe"},
{9,"Porady wydajnościowe"},
{10,"Możliwości OpenGL"},
{11,"O programie..."}
]},
{help_window,
[
{1,"Brak pomocy odnośnie tego tematu"}
]},
{international,
[
{1,"Niestety, na klawiaturze francuskiej i niemieckiej (mo┼╝liwe, ┼╝e r├│wnie┼╝ na innych), komenda Cofnij/Pon├│w nie b─Ödzie przyporz─àdkowana do klawisza [Z] (mo┼╝e to ulec zmianie w p├│┼║niejszych wydaniach programu Wings 3D)."},
{2,"Na klawiaturze francuskiej komendy Cofnij/Pon├│w mo┼╝esz znale┼║─ç pod klawiszem [W] ([Ctrl]+[W], [Ctrl]+[Alt]+[W] i tak dalej)."},
{3,"Na klawiaturze niemieckiej komendy Cofnij/Pon├│w mo┼╝esz znale┼║─ç pod klawiszem [Y] ([Ctrl]+[Y], [Ctrl]+[Alt]+[Y] i tak dalej)."}
]},
{lights,
[
{1,"1. Światła tworzymy używając komendy Światła w menu kontekstowym tworzenia obiektów, czyli gdy nie masz zaznaczonego żadnego obiektu. Jeśli nie widzisz rozwijanej listy, to znaczy, że masz włączony zaawansowany tryb menu, i możesz dostać się do niej klikając prawym przyciskiem myszy na podświetlonym napisie Światła."},
{2,"2. Zaznacz światło klikając na nim lewym przyciskiem myszy. Kiedy światło jest zaznaczone gdy naciśniesz prawy przycisk myszy, pojawi się menu kontekstowe świateł."},
{3,"3. Aby Wings korzystał ze stworzonych przez ciebie świateł, musisz włączyć opcję "},
{4,"Widok"},
{5,"Światło sceny"},
{6,"."}
]},
{message,
[
{1,"Zamknij okno pomocy"}
]},
{one_or_two,
[
{1,"Zauwa┼╝, ┼╝e tylko tryby kamery "},
{2," i "},
{3," mogą być używane z myszką dwuprzyciskową, natomiast z myszką jednoprzyciskową współpracuje tylko kamera w trybie "},
{4,"."}
]},
{opengl_info,
[
{1,"Producent: "},
{2,"Karta: "},
{3,"Wersja: "},
{4,"Numer wersji: "},
{5,"Red bits"},
{6,"Green bits"},
{7,"Blue bits"},
{8,"Alpha bits"},
{9,"Depth bits"},
{10,"Stencil bits"},
{11,"Accum. red bits"},
{12,"Accum. green bits"},
{13,"Accum. blue bits"},
{14,"Accum. alpha bits"},
{15,"Max number of lights"},
{16,"Max clip planes"},
{17,"Max modelview stack depth"},
{18,"Max projection stack depth"},
{19,"Max texture stack depth"},
{20,"Subpixel bits"},
{21,"Max 3D texture size"},
{22,"Max texture size"},
{23,"Max pixel map table"},
{24,"Max name stack depth"},
{25,"Max display-list call nesting"},
{26,"Max evaluator polynomial order"},
{27,"Max viewport dimensions"},
{28,"Max depth of attribute stack"},
{29,"Max depth of client attribute stack"},
{30,"Number of auxiliary buffers"},
{31,"Color buffers store RGBA"},
{32,"Color buffers store indices"},
{33,"Double buffering"},
{34,"Stereo buffers"},
{35,"Range of aliased point sizes"},
{36,"Range of antialised point sizes"},
{37,"Range of aliased line widths"},
{38,"Range of antialised line widths"},
{39,"Recommended max number of indices for drawRangeElement()"},
{40,"Recommended max number of vertices for drawRangeElement()"},
{41,"Max number of texturing units"},
{42,"Number of compression formats"},
{43,"Max number of vertex units"},
{44,"Rozszerzenia OpenGL"}
]},
{performance_tips,
[
{1,"Wydajność programu Wings 3D zależy od wielu rzeczy, takich jak:"},
{2,"prędkość procesora"},
{3,"typ i rozmiar pami─Öci podr─Öcznej procesora"},
{4,"ilość i szybkość pamięci"},
{5,"typ karty graficznej"},
{6,"ilość pamięci na karcie graficznej"},
{7,"faza ksi─Ö┼╝yca"},
{8,"Jak widać przy takiej ilości składowych trudno podać jednoznaczną odpowiedź jak poprawić wydajność pracy Winga. Poniższe podpowiedzi MOGĄ poprawić wydajność, ale nie MUSZĄ:"},
{9,"Wypróbuj różnych ilości kolorów i rozdzielczości ekranu. Szczególnie jeśli twoja karta graficzna nie posiada sporej ilości pamięci, duża ilość kolorów i/lub rozdzielczość mogą obniżyć wydajność. Używanie mniejszych okien (nie zmaksymalizowanych) również może pomóc."},
{10,"Zamknij niepotrzebne okna wewnątrz głównego okna programu Wings."},
{11,"Upewnij si─Ö, ┼╝e okna obiektu nie nachodz─à na siebie."},
{12,"Używaj jak najmniejszej ilości aktywnych świateł. Na większości kart graficznych duża ilość świateł znacznie obniża wydajność."},
{13,"Jeśli jest to możliwe (model jest symetryczny) użyj komendy "},
{14,"Narz─Ödzia"},
{15,"Wirtualne lustro"},
{16,"."},
{17,"Ukryj obiekty nad kt├│rymi nie pracujesz w danej chwili."},
{18,"U┼╝yj komendy "},
{19,"Widok"},
{20,"Poka┼╝ kolory"},
{21," aby wyłączyć wyświetlanie koloru punktów jeśli posiadasz obiekty w tym trybie."},
{22,"U┼╝yj komendy "},
{23,"Widok"},
{24,"Poka┼╝ tekstury"},
{25," aby wyłączyć wyświetlanie tekstur podczas modelowania."},
{26,"Pracuj w trybie siatki."},
{27,"Niektóre karty graficzne mają problemy z wyświetlaniem krawędzi. Jeśli i z twoją tak jest, wyłącz wyświetlanie krawędzi używając komendy "},
{28,"Widok"},
{29,"Poka┼╝ kraw─Ödzie"},
{30,"."}
]},
{splash_contents,
[
{1,"Wings 3D jest programem do modelowania metod─à"},
{2,"\"subdivision\", inspirowanym przez Nendo i Mirai z IZware."},
{3,"Wings 3D nie zapewnia ┼╝adnych gwarancji osi─àgni─Öcia"},
{4,"zamierzonych efektów, lecz jest programem zupełnie"},
{5,"darmowym do dowolnego użycia (włączając komercyjne)."},
{6,"Copyright"},
{7,"i inni"},
{8,"Biblioteka JPEG: Copyright"}
]},
{use_one_or_two,
[
{1,"Aby używać myszki dwu- lub jednoprzyciskowej musisz wybrać ilość przycisków twojej myszki w zakładce Kamera w menu "},
{7,"Przemieść zaznaczone punkty w kierunku punktu środkowego"},
{8,"Spłaszcz"},
{9,"Spłaszcz otoczenie punktu na płaszczyznę"},
{10,"Skasuj"},
{11,"Skasuj punkt, pozostaje w trybie wyboru punkt├│w"},
{12,"Zniweluj"},
{13,"Zniweluj punkt generując odpowiednią płaszczyznę"},
{14,"Zniekształć"},
{15,"Kolor punkt├│w"},
{16,"Zastosuj kolor punkt├│w do wybranych punkt├│w"}
]}
]}.
{wings_view,
[
{auto_rotate_help,
[
{1,"Zatrzymaj obracanie"},
{2,"Zwiększ prędkość"},
{3,"Zmniejsz prędkość"}
]},
{camera,
[
{1,"Rozmiar negatywu"},
{4,"Niestandardowy"},
{5," na "},
{6,"Rybie oko"},
{7,"Obiektyw szerokok─àtny"},
{8,"Obiektyw standardowy"},
{9,"Obiektyw portretowy"},
{10,"Teleobiektyw"},
{11,"Obiektyw niestandardowy"},
{12,"Szerokość"},
{13,"Powi─Ökszenie"},
{14,"Soczewka"},
{15,"Pole widoku"},
{16,"Bliska granica obcinania"},
{17,"Daleka granica obcinania"},
{18,"Ustawienia kamery"}
]},
{help,
[
{1,"Ustawienia kamery: Pole widoku"},
{2,"Ustawia pionowe pole widzenia, dokładniej kąt pomiędzy dolną i górną krawędzią widzianą z aparatu. "},
{3,"Ustawienia soczewki określają pole widzenia w bardziej zrozumiały (przynajmniej dla osób mających doświadczenie z fotografiką) sposób. Rozmiar negatywu jest zapamiętywany w opcjach użytkownika i nie ulega zmianie po ponownym uruchomieniu programu."},
{4,"Kontrola soczewki ustawia wysokość obrazu odpowiednią do danej soczewki, więc jeśli nie masz ustawionej tej samej skali dla negatywu jak dla okna obiektu, będzie ono niewłaściwie wyświetlać jego zawartość."},
{5,"Uwaga: mnożnik powiększenia jest relatywny do soczewkowej negatywu, podczas gdy tylko wysokość negatywu ma wpływ na efektywną szerokość obrazu."}
]},
{menu,
[
{1,"Siatka podłoża"},
{2,"Pokazuje siatkę podłoża"},
{3,"Osie"},
{4,"Pokazuje osie układu współrzędnych"},
{5,"Roboczy"},
{6,"Przełącza proste/gładkie cieniowanie"},
{7,"Siatka"},
{8,"Pokazuje zaznaczone (lub wszystkie gdy nie ma zaznaczenia) obiekty jako siatk─Ö"},
{9,"Cieniowanie"},
{10,"Wyświetla zaznaczony (lub wszystkie gdy nie ma zaznaczenia) obiekt bez siatki, gdy jest on w trybie cieniowania gładkiego"},
{11,"Przełącz siatkę"},
{12,"Przełącza tryb siatki dla zaznaczonego (lub wszystkich gdy nie ma zaznaczenia) obiektu"},
{13,"Przełącz tryb przybliżony"},
{14,"Przełącza zaznaczony obiekt na tryb przybliżonego wygładzania"},
{15,"Szybki podgląd wygładzania"},
{16,"Włącza/wyłącza tryb przybliżony dla wszystkich obiektów"},